- κοτώ
- κοτώ και κοτάω τολμώ, έχω το θάρρος: Αν κοτάς, έβγα έξω.
Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого). 2014.
Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого). 2014.
κοτώ — άω παίρνω το θάρρος, τολμώ («αν κοτάς, πήγαινε να τού μιλήσεις»). [ΕΤΥΜΟΛ. < *κοττῶ «κυβεύω» < κόττος «κύβος». Κατ άλλη άποψη < κοτέω «οργίζομαι»] … Dictionary of Greek
κοτῶ — κοτάω pres imperat mp 2nd sg κοτάω pres subj act 1st sg (attic epic ionic) κοτάω pres ind act 1st sg (attic epic ionic) κοτάω pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic) κοτάω pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic) κοτάω imperf ind mp 2nd … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κότῳ — κότος grudge masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κότωι — κότῳ , κότος grudge masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
низъ — (62), ОУ с. 1. Нижняя часть чегол., низ (в противоп. верху). Образн. О земной жизни: Имѣниѥ бо свѣта сего рѣцѣ подобьно ѥст‹ь› сѹда отъидеть в‹ъ› низъ и пакы съ вьрхѹ приходить. Изб 1076, 16 об.; то же ПрЮр XIV, 152б; низѹ в роли нар. Вниз, к… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
нижьнии — (64) пр. 1.Находящийся внизу, нижний по отношению к чемул.: аще иже на вышьнихъ покровехь живѹщеи. водѹ лѣють или гнои сиплють и пакость твореть [так!] въ нижнихъ живѹщимъ. възбранѧ||ють се творити. (ἐν τοῖς χϑαμαλωτέροις) КР 1284, 319б–в; Б҃е… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
низоуположити — НИЗОУПОЛОЖ|ИТИ (3*), ОУ, ИТЬ гл. 1. Уронить, принизить. Перен.: не буди ѹбо достоиньства нашего низуположити о чада. (καταβολωμεν) ФСт XIV, 189в; аще бо ѿ троего ѥдиного низуположимъ. вьсе разорити мнимъ. трое ѹбо собьствомь. едино же бж(с)твомь … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
низъко — (3*) нар. 1. Плохо, недостойно, низменно: павьли˫ане. Иже ѿ павьла самѹсатѣискааго съмѣрено. и низъко о х҃ѣ съмышльше. ˫ако обьщю ѥстьствъмь чл҃вкѹ бывъшю. (χαμαιπετῆ) КЕ XII, 278б; то же КР 1284, 384а. 2. Униженно: пло(т) покоривъ дх҃ви. и тѣ(м) … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
ничати — НИЧ|АТИ (3*) ОУ, ИТЬ гл. Клониться, наклоняться: повелѣ о҃ць ѥго сѣсти съ нимь на трѣпезѣ. ѡномѹ же сѣдъшю и ничьсоже въкѹси отъ брашьна. нъ пребываше нича и долѹ зр˫а ЖФП XII, 34в; блаженыи же бѣ въскраи ѥго сѣдѧ. и долу нича. и ˫ако малы… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
покланѧти — ПОКЛАНѦ|ТИ (37), Ю, ѤТЬ гл. 1.Склонять, наклонять, преклонять: ˫ако же жребець избранъ. но никакоже потыка˫асѧ. и гриву свою покланѧ˫а долу ѥздѧщему на немъ лагодѧ. противу бранилиць. (βολλοι κοτω) ФСт XIV/XV, 32г; ♦ покланѧти главѹ – склоняться… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)